depravity
solfa works best album chronicle 「~dog side~」
とある家族の寝取られ模様

歌 iyuna
作詞 天ヶ咲麗
作曲 橋咲透
編曲 橋咲透


더보기

涙で濡れた黒は澱みなく
나미다데 누레타쿠로와 요도미나쿠
눈물로 젖은 검은색은 멈추지 않고

愛しい声を塗りつぶして 広がる
이토시이 코에오누리츠부시테 히로가루
사랑스러운 소리로 덮고 퍼져가네

 

 


誰かが私の名前を呼んだ
다레카가 와타시노나마에오 욘다
누군가가 나의 이름을 불러

幻 視界は霞んでく
마보로시 시카이와 카스은데쿠
환영으로 시야는 희미해져가

 

 

 

逃げだれない 甘い誘い
니게다레나이 아마이사소이
도망칠 수 없는 달콤한 유혹

モノクロに色づいた 世界で
모노쿠로니 이로즈이타 세카이데
흑백으로 물든 세계에서

抗えない 深く食い込む
아라가에나이 후카쿠 쿠이코무
저항할 수 없도록 깊게 먹어드는

堕落の針が穿つ 快楽の波
다라쿠노 하리가우가츠 카이라쿠노나미
타락의 바늘이 뚫는 쾌락의 파도

 



心はすっと前に壊れてた
코코로와 즈읏토마에니 코와레테타
마음은 훨씬 전에 부서졌어

空っぽのままで漂う夜
카랏포노 마마데 타타요우요루
텅 빈 채 떠도는 밤

 

 


許されない 咎を背負い
유루사레나이 토가오세오이
용서할 수 없는 잘못을 짊어지고

過ちを繰り返す 何度も
아야마치오 쿠리카에스 나은도모
잘못을 몇번이고 반복해

届かない 懺悔の言葉
토도카나이 자은게노코토바
닿지 못하는 참회의 말들

破戒の杭が抉る 恍惚の闇
하카이노 쿠이가에구루 코우코츠노야미
파괴의 말뚝이 도려내는 황홀한 어둠

 

 


気付いたら 誰もいない
키즈이타라 다레모이나이
깨닫고 나니 아무도 없어

何もない真夜中に 一人で
나니모나이 마요나카니 히토리데
아무것도 없는 한밤중에 홀로

夢を見た 懐かしい日々
유메오미타 나츠카시이히비
그리운 날의 꿈을 봤어

もう帰ることない
모오카에루 코토나이
더는 돌아갈 수 없어

 

 


鮮やかに描き出すは
아자야카니 에가키다스와
선명하게 그려내

優しさに溢れてる温もり
야사시사니 아후레테루 누쿠모리
상냥함에 넘쳐나는 따듯함

今はもう切り裂いた過去
이마와모오 키리사이타카코
이제는 갈라져버린 과거

取り戻せない絆
토리모도세나이 키즈나
되돌릴 수 없는 인연

静寂の未来
세이자쿠노 미라이
정적의 미래


1: 2016.06.18 20:48
2: 2021.06.11 11:58

'Music > 가사 번역' 카테고리의 다른 글

[가사] Way to Fly ~蒼の彼方へ~  (0) 2021.06.11
[가사] After snow -白き永遠-  (0) 2021.06.11
[가사] 桜色の想い  (0) 2021.06.11
[가사] ニルバナ  (0) 2021.06.11
[가사] 桜ノ詩  (0) 2021.06.11